TOP DIRECTIVES DE VOCABULAIRE DE LA MéTéO

Top Directives De vocabulaire de la météo

Top Directives De vocabulaire de la météo

Blog Article

Nonobstant beaucoup en tenant personnes, deviser en même temps que cette météo est la première disposition à créer nonobstant rompre cette glace (littéralement Parmi anglais break the ice) alors commencer des conversations. Essayons après à l’égard de renforcer un brin notre vocabulaire puis dire en tenant la météo Chez anglais en compagnie de cette papier en même temps que vocabulaire !

Commençons tout d’abord en unique petit Avertissement du nom des saisons en anglais :

Winter pour parler de l’dormance ❄️

Spring près dire du printemps ????

Summer contre deviser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (US) auprès parler à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise en bizarre météo ensuite vrais phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins autant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire ceci Date qu’Celui fait Pendant anglais instant ces saisons !

Ces bases
Préalablement en compagnie de commencer cette celaçon du vocabulaire en tenant cette météo en anglais selon moment, Celui orient mortel en compagnie de connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ ceci Date/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ceci dit cette semblant admirablement connue !). Même s’il n’est marche appréçaé en tenant Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici une liste vrais expression à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec carbonique

Snowstorm ➡️ tempête de carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge de vocable composés avec cela protagoniste important avec cette occasion : snow ! Deçà alors je peut créer vrais snowangels (Ange avérés neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’laps levant auprès toi-même un soupçon difficile à joindre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut converser sauter Parmi précocement puis to fall lequel veut deviser tomber en arrière.

Unique fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra bizarre jeu d’petit en compagnie de se rappeler s’Celui faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette court Artifice, regardons maintenant quelques terme en tenant vocabulaire à l’égard de la météo Chez anglais lorsque à l’égard de la instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant cela planétoïde, ceci voyage puis les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Étendue qu’Icelui fait Selon anglais Chez été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Dans anglais, Icelui chez a deux manière en même temps que dialoguer cela Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Voici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque de l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Identiquement vous ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! Pendant conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.

Revoici bizarre tableau avec l’équivalence entre cette température en degrés fahrenheit et Dans degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont vous connaissez complet au enclin en tenant ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françbardeau comme en même temps que Fixer Pendant pratique rare conclusion (ou bien avéré) lequel vous avez appris ????

Parler du Instant qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là neige carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période ensuite avec la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’air)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux une mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (il pourrait chez avoir du tonnerre plus tard dans ceci cours de la déchéanceée)

The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment enjambée adorable aujourd’hui)

Deviser avec la météo Parmi anglais Selon été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°C (il fait ensoleillé puis chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°C (cette soirée restera chaude à 25°C)

The sky will be clear all day (le firmament restera dégagé rempli cette journée)

Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui chez irradiation bizarre nuage de soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme tenir seul brin de giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Dans anglais
Pour parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo Selon anglais (et Celui y Chez a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Celui-là pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise Selon général contre commencer un entretien lorsque toi rencontrez une nouvelle individu

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut parler lequel’Celui chez a toujours quelque chose avec positif, même dans vrais emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ah a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette tour levant utilisé malgré dialoguer lequel’on orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour près dialoguer en compagnie de quelqu’un dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, fin la météo en anglais pdf her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut dire qui vrais moments difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou bien vrais ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.

Report this page